UN ÉGYPTIEN À PARIS (27)
Sous Charles-X et Louis-Philippe
Rifaat at-Tahtaoui poursuit son discours sur les sciences
Science et Théologie ou raison et religion
"Les hommes de science français s'attachent à faire des études complètes auxquelles ils prennent soin d'ajouter une spécialisation dans une branche particulière. Leurs découvertes sont nombreuses et ils les développent comme personne ne l'a fait avant eux. Les professeurs et auteurs ne sont pas qualifiés nécessairement de savants mais ils en ont toutes les qualités. Pour que quelqu'un soit élevé au rang des savants et reconnu comme tel, il est nécessaire que soit attesté sont haut degré de connaissances.

La Sorbonne
"N'imaginez pas que les hommes de science français sont les prêtres. Ceux-ci ne sont savants qu'en matière de religion bien qu'il y en ait parmi eux qui ont des connaissances scientifiques. N'est appelé savant en France que qui pratique les sciences rationnelles. Les connaissances des savants français en matière de théologie chrétienne sont négligeables. Lorsqu'on dit ici qu'untel est un savant cela n'a aucun rapport avec la religion mais avec les connaissances profanes. (1)
"La supériorité scientifique absolue de ces chrétiens apparaît clairement au regard de l'inexistence de nombre de leurs connaissances dans nos pays, que ce soit à l'université El-Azhar du Caire, à la Mosquée des Omeyyades de Damas, la Zeytouna de Tunis, la Qarawiyine de Fès ou les madrasas de Boukhara. Toutes ces universités néanmoins brillent dans les sciences traditionnelles transmises et aussi dans quelques sciences intellectuelles comme la langue arabe, la logique ou les connaissances instrumentales.
"A Paris la science est en progrès permanent. Pas un an ne passe qu''on ne fasse une nouvelle découverte ou que l'on ne développe des réalisations déjà existantes dans les différents secteurs d'activité.
Des guerriers comparables aux arabes (2)

Soldat 1830 Bataille les Pyramides
"J'ai constaté avec étonnement combien les soldats français sont par nature semblables aux arabes dans le courage, qui démontre leur force de caractère , comme dans la passion amoureuse, où se révèle la fragilité de leur raison. Ils ont ainsi comme les Arabes un penchant pour la poésie galante dans laquelle ils expriment leur passion avec, comme j'ai pu le lire, des mots très proches de ceux qu'utilisent les arabes dans leur discours amoureux.
Le guerrier s'exprime ainsi par la voix du poète:
"Je voyais ton visage dans la mer en furie des clameurs guerrières.
"Les fers de lance telles des étoiles brillaient dans une nuit de poussière.
"J'en ai fait une nuit nuptiale où nous étions dans un verger
"Toi et moi sous les ombrages à notre plaisir livrés ".
"ولقد ذكرتك والوغي بحر طغى والنقع ليل والالسنة انجم
" فحسبته عرساَ بروضة وأنا وآنت بظله نتنعم"
Bibliothèques
"Il y a Paris, outre les académies et écoles célèbres, des bibliothèques où les français ont rassemblé tous les livres imprimés ou manuscrits qu'ils ont pu trouver traitant de toutes les sciences en quelque langue que ce soit. On y trouve quatre cent mille imprimés reliés dont un grand nombre d'ouvrages en Arabe qu'il est rare de trouver en Egypte ou ailleurs.
On trouve dans ces bibliothèques de nombreux exemplaires précieux du Coran. Dans les mains des français ces livres saints ne sont pas l'objet de mépris ou de négligence; bien au contraire ils sont soigneusement préservés même si ce soin ne résulte pas d'une intention particulière (3).
"Mais il est détestable qu'ils remettent des exemplaires du Coran entre les mains de quiconque veut le lire ou le traduire. Cependant on trouve ainsi de nombreux exemplaires du Livre Saint en vente à Paris. Il y a même une personne qui a produit une traduction résumée des versets de ce Livre majestueux accompagnée d'un exposé des principes de l'Islam et de certains rameaux de cette religion dont il affirme qu'elle est la plus pure entre toutes et qu'on y trouve ce qui n'existe dans aucune autre.
"Il y a entre autres à Paris la "Bibliothèque de Monsieur", appelée Bibliothèque de l'Arsenal (4). C'est la plus grande après la Bibliothèque Nationale. On y trouve environ deux cent mille volumes imprimés et dix mille manuscrits. La plupart de ces ouvrages traitent d'histoire et de poésie notamment italienne. Il y a aussi la Bibliothèque Mazarine qui contient 95.000 volumes imprimés et quatre mille manuscrits. La bibliothèque de l'Institut qui rassemble cinquante mille volumes. La bibliothèque de la Ville (5) dont le fond de seize mille volumes de littérature est en accroissement permanent.

Bibliothèque de l'Arsenal Bibliothèque nationale
"La bibliothèque du Jardin des Plantes rassemble dix mille ouvrages consacrés aux sciences de la nature. Il y a encore la bibliothèque de l'Observatoire nationale concernant l'astronomie et celle de l'Académie Française contenant trente-cinq mille volumes". Il y en a d'autres qu'il serait fastidieux d'énumérer.
"Enfin, les particuliers, savants, étudiants ou personnes aisées ont leur propre bibliothèque à la mesure leur condition, et rares sont les personnes qui n'ont pas quelques livres en leur possession car à Paris la plupart des gens savent lire et écrire et disposent chez eux d'un cabinet réservé aux livres, à des instruments scientifiques et des collections d'objets rares a vocation scientifique, comme les minéraux, etc."
1) Tahtaoui se réfère à la distinction lexicale ancienne mais non totalement désuète opérée en pays d'Islam entre la dénomination de la science religieuse ('ilm) et la science profane (ma'rifa).
2) Vainqueurs des valeureux guerriers mamelouks lors de l'expédition de Bonaparte en Egypte, les soldats français avaient acquis dans ce pays une réputation de combattants hors pairs. Le vice-roi Mehemet Ali fit d'ailleurs appel au colonel Sève pour reconstruire son armée. Sèv, nommé généralissime des armées égyptiennes, se convertit à l'Islam sous le nom de Soliman Pacha. Une rue et une place à son nom a existé dans le centre-ville du Caire jusqu'à l'époque encore récente d'Anouar El-Sadate.
3) L'auteur veut dire par là que les responsables de la bibliothèque ne prenne pas soin des exemplaires du Coran pour son caractère "sacré" mais comme ils le font de tous les ouvrages.
3) fondée au milieu du XVIIIème siècle par Antoine-René de Voyer d'Argenson, marquis de Paulmy, érudit du Siècle des Lumières , la bibliothèque de l'Arsenal devint Bibliothèque nationale et publique de l'Arsenal en 1797 puis 'Bibliothèque publique et royale de l'Arsenal en 1824, avant de devenir bibliothèque publique en 1830. Elle fut rattachée en 1934 à la Bibliothèque nationale.
4) Sise dans l'Hôtel d'Angoulême, édifié dans le quartier historique du Marais au XVIème siècle,
Rifaat at-Tahtaoui poursuit son discours sur les sciences
Science et Théologie ou raison et religion
"Les hommes de science français s'attachent à faire des études complètes auxquelles ils prennent soin d'ajouter une spécialisation dans une branche particulière. Leurs découvertes sont nombreuses et ils les développent comme personne ne l'a fait avant eux. Les professeurs et auteurs ne sont pas qualifiés nécessairement de savants mais ils en ont toutes les qualités. Pour que quelqu'un soit élevé au rang des savants et reconnu comme tel, il est nécessaire que soit attesté sont haut degré de connaissances.

La Sorbonne
"N'imaginez pas que les hommes de science français sont les prêtres. Ceux-ci ne sont savants qu'en matière de religion bien qu'il y en ait parmi eux qui ont des connaissances scientifiques. N'est appelé savant en France que qui pratique les sciences rationnelles. Les connaissances des savants français en matière de théologie chrétienne sont négligeables. Lorsqu'on dit ici qu'untel est un savant cela n'a aucun rapport avec la religion mais avec les connaissances profanes. (1)
"La supériorité scientifique absolue de ces chrétiens apparaît clairement au regard de l'inexistence de nombre de leurs connaissances dans nos pays, que ce soit à l'université El-Azhar du Caire, à la Mosquée des Omeyyades de Damas, la Zeytouna de Tunis, la Qarawiyine de Fès ou les madrasas de Boukhara. Toutes ces universités néanmoins brillent dans les sciences traditionnelles transmises et aussi dans quelques sciences intellectuelles comme la langue arabe, la logique ou les connaissances instrumentales.
"A Paris la science est en progrès permanent. Pas un an ne passe qu''on ne fasse une nouvelle découverte ou que l'on ne développe des réalisations déjà existantes dans les différents secteurs d'activité.
Des guerriers comparables aux arabes (2)


Soldat 1830 Bataille les Pyramides
"J'ai constaté avec étonnement combien les soldats français sont par nature semblables aux arabes dans le courage, qui démontre leur force de caractère , comme dans la passion amoureuse, où se révèle la fragilité de leur raison. Ils ont ainsi comme les Arabes un penchant pour la poésie galante dans laquelle ils expriment leur passion avec, comme j'ai pu le lire, des mots très proches de ceux qu'utilisent les arabes dans leur discours amoureux.
Le guerrier s'exprime ainsi par la voix du poète:
"Je voyais ton visage dans la mer en furie des clameurs guerrières.
"Les fers de lance telles des étoiles brillaient dans une nuit de poussière.
"J'en ai fait une nuit nuptiale où nous étions dans un verger
"Toi et moi sous les ombrages à notre plaisir livrés ".
"ولقد ذكرتك والوغي بحر طغى والنقع ليل والالسنة انجم
" فحسبته عرساَ بروضة وأنا وآنت بظله نتنعم"
Bibliothèques
"Il y a Paris, outre les académies et écoles célèbres, des bibliothèques où les français ont rassemblé tous les livres imprimés ou manuscrits qu'ils ont pu trouver traitant de toutes les sciences en quelque langue que ce soit. On y trouve quatre cent mille imprimés reliés dont un grand nombre d'ouvrages en Arabe qu'il est rare de trouver en Egypte ou ailleurs.
On trouve dans ces bibliothèques de nombreux exemplaires précieux du Coran. Dans les mains des français ces livres saints ne sont pas l'objet de mépris ou de négligence; bien au contraire ils sont soigneusement préservés même si ce soin ne résulte pas d'une intention particulière (3).
"Mais il est détestable qu'ils remettent des exemplaires du Coran entre les mains de quiconque veut le lire ou le traduire. Cependant on trouve ainsi de nombreux exemplaires du Livre Saint en vente à Paris. Il y a même une personne qui a produit une traduction résumée des versets de ce Livre majestueux accompagnée d'un exposé des principes de l'Islam et de certains rameaux de cette religion dont il affirme qu'elle est la plus pure entre toutes et qu'on y trouve ce qui n'existe dans aucune autre.
"Il y a entre autres à Paris la "Bibliothèque de Monsieur", appelée Bibliothèque de l'Arsenal (4). C'est la plus grande après la Bibliothèque Nationale. On y trouve environ deux cent mille volumes imprimés et dix mille manuscrits. La plupart de ces ouvrages traitent d'histoire et de poésie notamment italienne. Il y a aussi la Bibliothèque Mazarine qui contient 95.000 volumes imprimés et quatre mille manuscrits. La bibliothèque de l'Institut qui rassemble cinquante mille volumes. La bibliothèque de la Ville (5) dont le fond de seize mille volumes de littérature est en accroissement permanent.


Bibliothèque de l'Arsenal Bibliothèque nationale
"La bibliothèque du Jardin des Plantes rassemble dix mille ouvrages consacrés aux sciences de la nature. Il y a encore la bibliothèque de l'Observatoire nationale concernant l'astronomie et celle de l'Académie Française contenant trente-cinq mille volumes". Il y en a d'autres qu'il serait fastidieux d'énumérer.
"Enfin, les particuliers, savants, étudiants ou personnes aisées ont leur propre bibliothèque à la mesure leur condition, et rares sont les personnes qui n'ont pas quelques livres en leur possession car à Paris la plupart des gens savent lire et écrire et disposent chez eux d'un cabinet réservé aux livres, à des instruments scientifiques et des collections d'objets rares a vocation scientifique, comme les minéraux, etc."
1) Tahtaoui se réfère à la distinction lexicale ancienne mais non totalement désuète opérée en pays d'Islam entre la dénomination de la science religieuse ('ilm) et la science profane (ma'rifa).
2) Vainqueurs des valeureux guerriers mamelouks lors de l'expédition de Bonaparte en Egypte, les soldats français avaient acquis dans ce pays une réputation de combattants hors pairs. Le vice-roi Mehemet Ali fit d'ailleurs appel au colonel Sève pour reconstruire son armée. Sèv, nommé généralissime des armées égyptiennes, se convertit à l'Islam sous le nom de Soliman Pacha. Une rue et une place à son nom a existé dans le centre-ville du Caire jusqu'à l'époque encore récente d'Anouar El-Sadate.
3) L'auteur veut dire par là que les responsables de la bibliothèque ne prenne pas soin des exemplaires du Coran pour son caractère "sacré" mais comme ils le font de tous les ouvrages.
3) fondée au milieu du XVIIIème siècle par Antoine-René de Voyer d'Argenson, marquis de Paulmy, érudit du Siècle des Lumières , la bibliothèque de l'Arsenal devint Bibliothèque nationale et publique de l'Arsenal en 1797 puis 'Bibliothèque publique et royale de l'Arsenal en 1824, avant de devenir bibliothèque publique en 1830. Elle fut rattachée en 1934 à la Bibliothèque nationale.
4) Sise dans l'Hôtel d'Angoulême, édifié dans le quartier historique du Marais au XVIème siècle,