UN EGYPTIEN A PARIS (4)
Sous Charles-X et Louis-Philippe (lien) UN EGYPTIEN A PARIS (3)
Enfin Paris!
"Les poètes ont exalté le soleil astre de beauté
"C'est en Egypte ont-ils dit qu'il est né
"Mais s'il le voyaient à l'horizon de Paris pointer
"c'est lui qu'ils choisiraient pour le chanter" *
(Rifaat at-Tahtaoui)
préliminaire linguistique et historique
"Paris, nous dit le cheikh Tahtaoui, s'écrit P. A. R. I. S et se prononce Pari. C'est, dit-il une curiosité du Français que d'écrire des lettres qui ne se prononcent pas, ou ne se prononcent que dans les dérivés du mot et d'une manière différente. Ainsi le "s" réapparaît sous la forme d'un "z" dans le mot parisien". "Le dérivé, affirme-t-il, dans un style doctoral, ramène tout à son origine".
Concernant précisément l'origine, "Paris, nous dit-il, tient son nom d'un peuple qui vivait autrefois sur les bords de la Seine et alentour. C'étaient les Parisis. Paris ne tient donc pas son nom d'un héros célèbre (1) , comme d'aucuns le prétendent."
Les caprices du temps
Notre cher imam, observateur méticuleux s'il en est, pour suit son récit:
"Paris, capitale du pays des Francs et siège du trône royal est l'une des villes les plus peuplées du monde. Il y pleut beaucoup; aussi les maisons sont couvertes de toitures en pente pour que l'eau ne produise pas de dommages et s'écoule vers le sol. Les rues sont dallées de pierres et n'absorbe pas l'eau de pluie, qui parcourt des genres de canaux jusqu'à des bouches où elle s'engouffre.
"Le climat à Paris est fort étonnant. Le temps peut changer du tout au tout plusieurs fois dans la même journée, un ciel pur le matin suivi d'une pluie torrentielle l'après-midi, ou vingt-quatre degrés de température un jour et douze le lendemain. Pour se protéger de la pluie, les parisiens se servent de ce qu'on appelle chez nous ombrelles et qu'ils appellent parapluies Il y a aussi des ombrelles pour les jours de soleil mais elles sont réservées aux femmes et aucun homme ne s'aviserait d'en utiliser".

"Paris Pittoresque"
Le chaud, le froid
"A Paris, il peut faire très chaud -toutefois moins qu'en Egypte- mais aussi très froid. Des moyens de chauffage sont indispensables au travail comme dans les boutiques, les cafés et les chambres des maisons. Les français ont inventé une appareil extraordinaire, une sorte de four muni d'une porte en fer et d'un tuyau également en fer qui monte jusqu'à un orifice. Ils mettent du bois dans le four, le font brûler. La pièce est chauffée et toute la fumée est évacuée hors de la maison. Ils ont aussi un autre appareil qu'ils appellent poêle et dont l'extérieur émaillé est magnifique et de la plus grande propreté. Il y a aussi des cheminées de marbre qui par la beauté de leur facture sont considérées par les français comme un élément décoratif de la maison auprès duquel ils se rassemblent et dont ils s'enorgueillissent devant leurs invités.

Poêle émaillé XIXème
"En somme, se protéger du froid fait partie du quotidien des français".
(1) Il s'agit de Pâris, prince troyen fils de Priam dans la mythologie grecque
*
لقد ذكروا شموس الحسن طرا وقالوا إن مطلعها بمصر
ولكن لو رآها وهي تبدو ببارس لخصوها بذكر
Enfin Paris!
"Les poètes ont exalté le soleil astre de beauté
"C'est en Egypte ont-ils dit qu'il est né
"Mais s'il le voyaient à l'horizon de Paris pointer
"c'est lui qu'ils choisiraient pour le chanter" *
(Rifaat at-Tahtaoui)
préliminaire linguistique et historique
"Paris, nous dit le cheikh Tahtaoui, s'écrit P. A. R. I. S et se prononce Pari. C'est, dit-il une curiosité du Français que d'écrire des lettres qui ne se prononcent pas, ou ne se prononcent que dans les dérivés du mot et d'une manière différente. Ainsi le "s" réapparaît sous la forme d'un "z" dans le mot parisien". "Le dérivé, affirme-t-il, dans un style doctoral, ramène tout à son origine".
Concernant précisément l'origine, "Paris, nous dit-il, tient son nom d'un peuple qui vivait autrefois sur les bords de la Seine et alentour. C'étaient les Parisis. Paris ne tient donc pas son nom d'un héros célèbre (1) , comme d'aucuns le prétendent."
Les caprices du temps
Notre cher imam, observateur méticuleux s'il en est, pour suit son récit:
"Paris, capitale du pays des Francs et siège du trône royal est l'une des villes les plus peuplées du monde. Il y pleut beaucoup; aussi les maisons sont couvertes de toitures en pente pour que l'eau ne produise pas de dommages et s'écoule vers le sol. Les rues sont dallées de pierres et n'absorbe pas l'eau de pluie, qui parcourt des genres de canaux jusqu'à des bouches où elle s'engouffre.
"Le climat à Paris est fort étonnant. Le temps peut changer du tout au tout plusieurs fois dans la même journée, un ciel pur le matin suivi d'une pluie torrentielle l'après-midi, ou vingt-quatre degrés de température un jour et douze le lendemain. Pour se protéger de la pluie, les parisiens se servent de ce qu'on appelle chez nous ombrelles et qu'ils appellent parapluies Il y a aussi des ombrelles pour les jours de soleil mais elles sont réservées aux femmes et aucun homme ne s'aviserait d'en utiliser".

"Paris Pittoresque"
Le chaud, le froid
"A Paris, il peut faire très chaud -toutefois moins qu'en Egypte- mais aussi très froid. Des moyens de chauffage sont indispensables au travail comme dans les boutiques, les cafés et les chambres des maisons. Les français ont inventé une appareil extraordinaire, une sorte de four muni d'une porte en fer et d'un tuyau également en fer qui monte jusqu'à un orifice. Ils mettent du bois dans le four, le font brûler. La pièce est chauffée et toute la fumée est évacuée hors de la maison. Ils ont aussi un autre appareil qu'ils appellent poêle et dont l'extérieur émaillé est magnifique et de la plus grande propreté. Il y a aussi des cheminées de marbre qui par la beauté de leur facture sont considérées par les français comme un élément décoratif de la maison auprès duquel ils se rassemblent et dont ils s'enorgueillissent devant leurs invités.

Poêle émaillé XIXème
"En somme, se protéger du froid fait partie du quotidien des français".
(1) Il s'agit de Pâris, prince troyen fils de Priam dans la mythologie grecque
*
لقد ذكروا شموس الحسن طرا وقالوا إن مطلعها بمصر
ولكن لو رآها وهي تبدو ببارس لخصوها بذكر